[Oop, Yujin meant 'getting along' as in making progress on the clinic. Still, this is hardly the first time he's fallen into a case of miscommunication. It happened quite often when he first arrived in London as an exchange student and he was still getting the hang of casual spoken English, slang and all. He'll handle it the way he's always done; pretend that was what he meant all along, so as to save the other person's pride. There's no harm done either way.]
Hah, is that so? Well, that's no surprise. I find myself speaking with students outside of the classes quite often, back home. There's no reason my words ought to be limited to specific hours of the day, after all!
no subject
Hah, is that so? Well, that's no surprise. I find myself speaking with students outside of the classes quite often, back home. There's no reason my words ought to be limited to specific hours of the day, after all!